L’Assassinat de Norderney
14-01-2010 — Abgelegt unter: unsortiert
Nous, au village, aussi, l’on a
de beaux assassinats
So traurig und schockierend der Mord von Norderney in der Tat sein mag, kam ich nicht umhin, bei der Lektüre der Lokalpresse heute (via Buschtrommel in der Zeitung veröffentlicht: “P. auf jeden Fall festnehmen”) an George Brassens, dieses geniale Schandmaul, zu denken. Wer ihn versteht, weiß warum.
- YouTube: Georges Brassens - L’Assassinat
Beitrag sponsored by Cat

15-01-2010 um 10:46
Leider kann ich nur vermuten, was hier der Kern ist. Und das bringt mich, der französischen Sprache nicht mächtig, nicht wirklich weit. Jedoch häufen sich auch bei mir die schockierenden Einschläge in meiner Umgebung. Ist das im Januar immer so oder wird es im Januar nur immer so empfunden?
15-01-2010 um 20:47
“Auch wir vom Dorfe haben
schöne Meucheleien”
George Brassens, ein Musiker von echtem Format.
15-01-2010 um 23:08
ja. ich schätze ihn sehr. seine texte zeichnen sich durch wortgewandtheit/witz und treffende beschreibungen des menschlichen seins aus.
er ist einfach einzigartig. so wie auch jacques brel, ebenfalls ein virtuose der sprachgewalt und der musik - und ich habe bei beiden noch nie eine adäquate deutsche übersetzung gefunden.
aber zu norderney: die berichterstattung war irgendwie umwerfend. “der unbekannte, von dem niemand weiß, wer er ist, wohnte in der wohnung in der soundsostraße über dem edeka-laden und arbeitete da und dort. (fast genaue beschreibung folgt), aaaber: es gibt ja eine nachrichtensperre seitens der staatsanwaltschaft, deshalb weiß keiner, um wen es sich handelt. bla.
ostfriesland ist ein dorf, und erst recht die inseln, also war das opfer durchaus durch die informationen zumindest für die insulaner identifizierbar. ?
nous au village aussi l’on a de beaux…
16-01-2010 um 00:05
Danke, Melli, für die Übersetzung. Und eben erfuhr ich, dass im Nachbarort, keine zwei Kilometer Luftlinie von mir entfernt, eine alte Frau ihren alten Mann erstochen hat. Soviel zum Januar. Und manchmal finde ich’s schon schade, dass mir die französische Sprache wohl ein Rätsel bleiben wird. Andersrum hat Latein mir schon viel erschlossen. Aber vergleichbar ist das wohl nicht. Französisch scheint um einiges vollblütiger zu sein.